사자성어(四字熟語)를 통해 일본어를 공부합니다. 한국에서는 사자성어(四字成語)라고 부르지만, 일본에서는 주로 사자숙어(四字熟語)라고 부릅니다 (이하, 사자숙어로 적습니다). 사자숙어를 읽는 방법, 사자숙어의 뜻을 배우고, 사자숙어를 구성하는 각각의 한자에 대해 배워 보겠습니다.
관련 글
오늘 공부할 사자숙어는 자급자족 (自給自足)입니다. "필요한 물자를 스스로 생산하여 충당함"이라는 뜻입니다. (국립국어원 표준국어대사전)
自給自足
じきゅうじそく
자급자족
'스스로 자'입니다.
상용한자표 |
상용한자표 외 |
|
음독 |
じ・し |
없음 |
훈독 |
みずから |
おのずから・より |
自身 | じしん / 자기, 자신 |
自信 | じしん / 자신, 자신감 |
自然 | しぜん / 자연. 自然な(자연스러운), 自然に(자연스럽게) |
自ら | みずから / [부사] 몸소·직접, [명사] 자기·자신 |
自ずから·自ら | おのずから / 저절로. 자연스럽게, 자연히. みずから와의 혼동을 피하기 위해, 이건 히라가나로 적는 경우도 많습니다. |
'줄 급'입니다.
상용한자표 |
상용한자표 외 |
|
음독 |
きゅう |
없음 |
훈독 |
없음 |
たまう・たまわる |
▽표시: 상용한자표에 있는 한자. 하지만 상용한자표의 그 한자 부분에 해당 발음은 등재되어 있지 않음.
▼ 또는 ×: 상용한자표에 없는 한자
供給 | きょうきゅう / 공급 |
需要 | じゅよう / 수요 |
賜う・▽給う | たまう / 与える・くれる의 존경어. 주시다, 내리시다 |
賜(わ)る・▽給わる | たまわる / もらう의 겸양어. 받다; 与える의 존경어. 주시다 |
'발 족・지날 주'입니다.
상용한자표 |
상용한자표 외 |
|
음독 |
そく |
없음 |
훈독 |
あし・たりる・たる・たす |
없음 |
蛇足 | だそく / 사족. 뱀을 다 그리고 나서 있지도 아니한 발을 덧붙여 그려 넣는다는 뜻으로, 쓸데없는 군짓을 하여 도리어 잘못되게 함을 이르는 말. (국립국어원 표준국어대사전) |
足 | あし / 발, 발걸음 |
足跡 | あしあと / 족적, 발자취 |
足りる | たりる / 족하다, 충분하다 |
足る | たる / 충분하다(=足りる); 만족하다 |
足す | たす / 더하다; 보태다 ● 各種目の成績を足した「体力合計点」 / 각 종목의 성적을 더한 "체력합계점" ● 用をたす - ようをたす / 일을 마치다 |
用足し | ようたし / 볼 일. 화장실 가는 걸 돌려 말하는 것. 이건 한국어와 용법이 같습니다. 관청・회사에 상품을 납품하는 일, 또한 그 일을 하는 상인. 사전에 있기는 한데, 거의 위의 뜻으로 쓰입니다. |